|

|
UPHOLSTERING FABRICS
PERIOD: From
the middle to the end of the XVII century
DESCRIPTION: A
succession of verticals with a tram at the height of the fabric, floral motifs with trails of ivy that form ovals
enclosing compositions of irises, tulips, ears of corn, grapes and peonies. There is often a wreath blocking the
tangent points in the frame.
TECHNIQUE: Embroidered
velvet, ciselé velvet, satin and damask
ORIGIN: Splendid
Baroque ornamentation pushed to its limits in line with the pompous style of the furniture. |
TESSUTI DA RIVESTIMENTO
PERIODO: Dalla
metà alla fine del secolo XVII
DESCRIZIONE: Successioni
verticali, con rapporto a tutta altezza del tessuto, di motivi floreali e tralci di acanto che divergendo formano
ovali racchiudenti composizioni di iris, tulipani, spighe, uva e peonie.Spesso una corona lega nei punti di tangenza
l’incorniciatura.
TECNICA: Velluti
ricamo, velluti cesellati, rasi e damaschi.
ORIGINE: Fasto
del barocco, ornamentazione spinta all’eccesso e sintonia con lo stile pomposo del mobilio. |

|

|
LYON
PERIOD: Last
quarter of the XVII century
DESCRIPTION: Sequences
of flowers placed horizontally, alternatively orientated in opposite directions; oval frames containing floral
compositions and series of undulating vertical branches that enclose polychrome flower buds.
TECHNIQUE: Lampass,
satin, twill, taffeta, brocade, extended tabby and other types of light weave
ORIGIN:
Return to the decorative and a predominately floral-naturalistic style.
|
LIONE
PERIODO: Ultimo
quarto del secolo XVII
DESCRIZIONE: Sequenza
di fiori disposti in linea orizzontale, orientati alternatamente in direzioni opposte; cornici ovaliformi
racchiudenti composizioni floreali, serie di racemi ondulanti in verticale che racchiudono in volute circolari
policromi boccioli di fiori.
TECNICA: Lampassi,
rasi,spine, taffetas, broccati, gros ed altri tipi di armatura leggera.
ORIGINE: Lampassi,
rasi,spine, taffetas, broccati, gros ed altri tipi di armatura leggera.
|

|
|

|
LACE DESIGN
PERIOD: From
1680 to the middle of the XVIII century
DESCRIPTION:Large
ovals or lateral frames and "lace-like" mirrors enclosing elaborate flower compositions and exotic and
fantastic fruit.
TECHNIQUE: Lampass,
damasks, satins, tabbies and taffetas
ORIGIN: This
is an imitation of the twill so much in fashion at the end of Louis XIV's reign. |
IL
DISEGNO A PIZZO
PERIODO: Dal
1680 alla metà del secolo XVIII.
DESCRIZIONE: Grandi
ovali o cornici laterali e speculari “a pizzo” racchiudono al loro interno elaborate composizioni di fiori e di
frutti anche di aspetto esotico e fantastico.
TECNICA: lampassi,
damaschi, rasi, gros, taffetas.
ORIGINE: Imitazione
delle trine tanto di moda verso la fine del regno di Luigi XIV. |

|